Как корову назовете…

В 1970-е годы был издан «Сборник кличек крупного рогатого скота», который пояснял, как правильно выбрать кличку коровам.

Согласно справочнику, клички должны быть краткими и четкими, простыми и понятными. Ведь сложные клички просто не приживутся, например, корову, названную Стилистика, животноводы звали просто Стелька.

Кличка не должна позорить животное и животноводов. Недопустимо называть корову Бацилла или Бактерия, Психопатка, Белиберда или Нахалка.

Нельзя называть коров человеческими именами, например, Машка или Борька, также запрещено давать клички с политическим оттенком, например, Комсомолка, или связывать с какой-нибудь нацией – Монголка, Англичанка, Американка.

Также не надо использовать диалектные слова. Например, на севере есть слово «Няша», вроде коротко и ясно, и даже красиво. Но слово это обозначает «болото, плесень, ил». Также не надо заниматься словотворчеством, придумывая новые слова, пользоваться детским лексиконом или жаргоном. Язык кличек должен быть обязательно литературным.

Теперь при рождении каждому животному присваивается инвентарный номер и заносится в единую базу предприятия, но есть и клички.

Поделиться этим материалом